@MonkeyPanic That makes sense, and I think it points to a real limitation of the study. The participants were all late learners, people who didn't grow up with the foreign language at home. If you acquired both languages early and tied them to lived experience and emotion, the “foreign language effect” probably looks very different. Your Korean triggering emotions despite the vocabulary gap seems like evidence of exactly that.
@hongminhee@hollo.social · Reply to MonkeyPanic! :startrek:
2 likes
- MonkeyPanic!
@MonkeyPanic@nerdculture.de
Half Korean, Half German, Random Toots and Rumination, Spine2D Animations and Boardgames
hirngenossenschaft
@nebby@is.not-a.top
areligious [nonpracticioning] agender [practioning] ace [oathbound] arospec [devout]
faux süßadmin, unreal linguist, finnjävel in remission
amateur computertoucher, pro nounuser
if a post is boostable, it may be boosted
cooltrans.men/notice/B33StoQ5Zq5X7oq3Ae
