
洪 民憙 (Hong Minhee)
@hongminhee@hollo.social
山을 부르는 여러 漢字. 基本的으로 中國語에서의 用例지만, 韓國語에서도 通하는 바가 있어 옮겨 본다.
- 巒: 連이어진 山. 元來는 「란」이라고 읽어야 함.
- 嶽: 큰 山. 岳이라고도 씀.
- 峰: 높고 가파른 山. 韓國語로는 그냥 봉우리.
- 嶂: 屛障처럼 똑바로 선 山봉우리.
- 崮: 四面이 가파르고 頂上部가 平平한 山. 崓라고도 씀.
- 丘: 작은 土山.
- 岑: 작지만 뾰족하게 높은 山.
- 岡: 높이 솟은 土斜面. 崗이라고도 씀.
- 陵: 큰 흙 언덕. 임금의 무덤도 陵이라고 함.
- 嶺: 頂上에 길이 있는 山이나 큰 山脈. 岭이라고도 씀.
- 岵: 草木이 많은 山.
- 屺: 草木이 없는 山.
- 岨: 흙이 둘러진 石山. 砠라고도 씀.
韓國語에서 자주 쓰는 건 嶽, 峰, 丘, 岡, 陵, 嶺… 程度려나?